Bahai Library Online

>   Provisional translations divider Letters from the Guardian
TAGS: - Arabic language; - Persian language; - Poetry; Báb, Declaration of; Báb, House of (Shiraz); Bábí history; Bahá'í history; Bahá'u'lláh, Titles of; Centenaries; God Passes By (book); Historical overviews by Central Figures or BWC; Iran (documents); Lawh-i-Qarn (Tablet of the Centennial); Names and titles; Night of Power (Laylatu'l-Qadr); Shíráz, Iran; Shoghi Effendi, Writings of
Abstract:
Partial translation of an epistle to the Persian-speaking Bahá'ís, written shortly after "God Passes By" in 1944. Includes English translation of Muhammad Varqa's "Le Style persan du Gardien."
Notes:
PDF below from Microsoft Word document, prepared by M. Thomas (2012/2023).

The original text, in Arabic and Persian, can be found at bahai.org/fa/library.

Crossreferences:

Tablet of the Centennial

Shoghi Effendi

Khazeh Fananapazir, translator

1998

original title

Lawh-i-Qarn

1944

METADATA
Views12668 views since posted 2002-12; last edit 2025-06-26 05:52 UTC;
previous at archive.org.../shoghi-effendi_tablet_centennial;
URLs changed in 2010, see archive.org.../bahai-library.org
Language
Current
English
Language
First
Persian and Arabic
Permission   translator
History Formatted 2002-12 by Mehdi Wolf; Proofread 2013-04 by Mike Thomas.
Share Shortlink: bahai-library.com/2502    Citation: ris/2502
home divider sitemap divider series divider chronology
search:   author divider title divider date divider tags
adv. search divider languages divider inventory
bibliography divider abbreviations divider links
about divider contact divider RSS divider new
smaller fontbigger font